Realizaremos o Festival Tanabata e o Concurso Hoto no 7º ano de Reiwa.

令和7年七夕祭り・ホトコンテストを開催します。

Reiwa 7º ano Tanabata Festival e Concurso Hoto serão realizados. Para obter detalhes sobre o Festival Tanabata, consulte o guia Tanabata. Clique no link. (Festival Tanabata) Exemplo de foto ・Realizaremos um concurso quente Por favor, envie-nos fotos de 1º de julho ~ 10 por e-mail, etc. Prazo final do mês O conteúdo de recrutamento será limitado a preparações como eventos do festival Tanabata (no Templo Taieji) e criação de tiras Tanabata. Prêmio Taieji (Buda Secreto Honzon Senju Kannon 1 conjunto de ingresso único, selo vermelho comemorativo) 1 conjunto, Prêmio Wellnet 21 (diversão) 2 grupos ・Seleção (・Selo vermelho comemorativo, selecionado conforme apropriado, o número não será decidido no Templo Taieji. Vamos publicá-lo na Internet, etc. Os direitos serão transferidos para o nosso templo. Por favor, entenda antes de se inscrever. Ao se inscrever, forneça seu endereço, nome e informações de contato. Anunciaremos os vencedores até o final de agosto em nosso site. Ao anunciar, o nome será anunciado, portanto, se for inconveniente, inclua seu pseudônimo, etc., e se você se recusar a escrevê-lo, especifique até que ponto ele pode ser postado. Se você não listar, observe que iremos publicá-lo a nosso critério, conforme necessário. Organizador: Ise Saikoku Trinta e três Locais Sagrados Templo Ichiban Taieji TEL 0596-43-2283 e-mail:taikouji.futami@gmail.comIdiomaEsta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.

Informações sobre o 7º Festival Tanabata de Reiwa (oração individual) e Tanabata puja especial (plano de acomodação disponível)

令和7年七夕祭り(個別祈願)及び七夕特別法会(宿泊プランも有り)開催のご案内

Festival Tanabata do 7º ano de Reiwa (oração individual) e puja especial de Tanabata (plano de acomodação disponível) realizado em 1º de julho(Fogo)~14 de julho(lua)Mantido até (7 de julho)(lua) 19A partir de agora, realizaremos uma cerimônia especial de Tanabata. (Participação gratuita no dia, gratuita) A abertura do Gohonzon é de cerca de 1 hora) As tiras a serem exibidas nos recintos e no portão do templo são gratuitas, portanto, sinta-se à vontade para anotá-las. (Temos tiras disponíveis no portão do templo e na recepção.) Originalmente, Futamigaura tinha Saruta Hikoishi e Saruta Himeishi em ambas as margens, e esses deuses eram marido e mulher, e um serviço memorial especial foi realizado em 7 de julho para reunir os espíritos das duas pedras que foram separadas, e também para conhecer a reunião de Hikoboshi e Orihime. Ao mesmo tempo, também realizaremos um serviço memorial que cuidará da realização dos desejos de todos (orações pelo bom casamento, etc.) e da reunião (oferenda) do espírito que o lembra de seus pensamentos. Creches locais, escolas, instalações de bem-estar, instituições médicas e outras corporações também participarão, e os recintos serão coloridos vividamente. A principal divindade desta montanha é Senju Kannon Bodhisattva, e pode-se dizer que a "compaixão" inerente ao budismo e a misericórdia de Kannon são geralmente derramadas como misericórdia. Quando você puder sentir a presença de Jiyu através do seu coração, sentirá uma sensação de intimidação e gratidão. Nesse momento, nosso modo de vida se tornará melhor e seremos capazes de fazer interesse próprio e altruísmo. E no Templo Shitennoji, fundado pelo Príncipe Shotoku, diz-se que uma instalação de bem-estar chamada Sada-in foi construída pela primeira vez no Japão. Pode-se ver em uma longa história que as ideias budistas e as ideias de bem-estar têm uma afinidade. Além disso, diz-se que esta montanha foi fundada por Gyogi. Gyoki montou um local de hospedagem gratuito chamado "Fuseya" e tem o rosto de uma pessoa religiosa que pratica a misericórdia. E através do Tanabata, o Festival Tanabata, que começou com a esperança de ser útil para o bem-estar da comunidade, também está em seu segundo ano para valer, e espero que você concorde com a ideia do bem-estar budista. Eu agradeceria se você pudesse colocar seus pensamentos em Tanabata e criar memórias. É um dia especial em que você pode tocar a corda (cordão de ligação) amarrada ao pulso da divindade principal, Senju Kannon, uma vez por ano. (Diz-se que há mérito.) Qualquer um é livre para tocá-lo. Estamos fazendo isso o dia todo no dia. No dia 1 ~ 7, o portão do templo é iluminado todos os dias. Antes do dia de oração, instalamos uma faixa na recepção do recinto, portanto, pare e escreva seu desejo na faixa quando visitar. Você pode escrever as tiras que serão exibidas nos recintos gratuitamente.  Você pode escrever uma tira de papel para ser exibida no salão principal (300 ienes por peça). Se você deseja rezar individualmente, rezaremos no salão principal mediante reserva por uma hora por pessoa. Por favor, inscreva-se com antecedência. 10h ~ 16h, Sistema de reservas em incrementos de 1 hora (7.000 ienes por grupo, incluindo tiras) Serviço Memorial Especial Tanabata(Iluminação com a imagem de um céu estrelado) (Reiwa 5, Cenário Memorial Tanabata) (Reiwa 6, Cenário Memorial Tanabata) Serviço Memorial Especial Tanabata (No meio do serviço memorial, a cozinha é aberta para tratá-la como a Via Láctea, e expressa que os desejos podem ser realizados pelo poder de Kannon. (Reiwa 6, Cenário Memorial de Tanabata) Aviso de apresentação musical especial do Festival de Tanabata Entregaremos canções nostálgicas e canções originais que você conhece para todos. Os artistas são Yui Music Village e outros: 7 de julho de Tanabata 20 horas ~ cerca de 40 minutos após o serviço memorial) Desta vez, uma aparição especial será feita e estudantes locais aparecerão, então, por favor, aguardem ansiosamente. A localização gratuita está programada para o salão principal do Templo Taieji ou para o grande salão da casa de hospedagem. Yui Music Village é uma unidade de música que nasceu após a criação de uma música tema e ginástica de reabilitação em uma competição nacional para funcionários do bem-estar, e todos estão se divertindo trabalhando juntos como hobby. Planejamos tocar músicas originais e músicas que todos já ouviram. Cada membro tem uma formação única, como pessoas qualificadas em bem-estar e justiça e membros do conselho municipal. Por favor, venha e ouça a apresentação. Também realizamos exercícios de reabilitação. Por favor, junte-se a nós. Além disso, músicas originais que você talvez nunca tenha ouvido também estão disponíveis no YouTube, então ouça-as se quiser! Além disso, por apenas 7 dias, 3 grupos são recrutados para 1 noite sem refeições no Taieji Shukubo … Leia mais

Realizamos um festival de flores com todos na Aozora Nursery School. (No Templo Kenjin Kannonji, Templo de Gestão do Templo Taieji) 8 de abril, Reiwa 7

花祭り・あおぞら保育所の皆様と行いました。(堅神観音寺にて・太江寺管理兼務寺院)令和7年4月8日

Realizamos um serviço memorial com todos do festival das flores e da Escola Infantil Aozora da cidade de Toba. (Templo Kenjin Kannonji, na cidade de Toba, Administração e Templo do Templo Taieji) 8 de abril, Reiwa 7º ano Templo Kenjin Kannonji, em frente ao recinto Jizo, preparativos para o festival das flores (consagração do Buda do nascimento) Deixando todos na Escola Infantil Aozora da cidade de Toba para trás, estou lendo uma confissão para que todos na creche cresçam com saúde. É aqui que o professor está visitando o Buda do Nascimento e o Jizo. A professora deu chá doce ao Buda do Nascimento (eu o substituí por outro para que as roupas das crianças não ficassem sujas. Está sendo colocado. Estou oferecendo flores que foram cortadas das flores que estavam desabrochando no recinto do Templo Taieji. 1. Tomei chá doce derramado sobre as crianças e flores frescas (ontem, cortei as flores que desabrochavam no recinto do Templo Taieji. Estou pedindo que você ofereça flores. Assim como a chuva de néctar caiu sobre o Buda que nasceu, borrifei flores frescas na cabeça de todas as crianças. 2 Foto de grupo após a cerimônia do festival das flores (Também apresentamos mudas de hortênsias do Templo Taieji. A propósito, pedi que você levasse para casa as flores que foram oferecidas. (Presente) O salão principal do Templo Kenjin Kannonji I inventou uma maneira de torná-lo memorável para o tipo participativo. Ontem recebi uma consulta sobre a festa das flores, e era urgente porque era para as crianças, mas preparei e terminei com segurança. Gostaria de escrever um poema de Saigyo Boshi na coleção Yake que todos conheçam: "Espero que sob as flores, a morte da primavera, quando a lua é como uma lua ao luar", e gostaria de rezar pela boa saúde de todos.  Editor Gassho ・Instrutor da Festa das Flores T官日 Hoshino Kenzhi LanguageEsta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.

2ª vez, 6 de abril, Reiwa 7(dia)Relatório sobre a experiência de peregrinação (caminhada) de Ise West Country

第二回・令和7年4月6日(日)開催・伊勢西国三十三所巡礼(ウォーキング)体験のご報告

Relatório sobre a 2ª Experiência de Peregrinação (Caminhada) Ise Saikoku 33 "Atividades de Relações Públicas para o Registro do Patrimônio do Japão (Agência de Assuntos Culturais) e a Promoção da Saúde Mental e Bem-Estar" 6 de abril nublado. Houve um total de 19 participantes. Desta vez, nos reunimos às 10h30 e chegamos a Maruten → partindo do Templo Taieji (banheiro e pausa simples). → chegou ao Templo Matsuo Kannonji depois das 15h30 e tudo acabou depois das 16 horas. Peregrinação a pé ao Templo Ichiban Taieji ~ Templo Matsuo Kannonji nº 3(Exceto o nº 2)Santuário Futami Kotama (Rocha do Casal) → Santuário Mishioden→ Santuário Mishiohama → Kanuma→ Templo Matsuo Kannonji. ・Antes da peregrinação, o Sr. Tada, chefe do Departamento de Orientação de Extensão da Associação de Caminhada da Província de Mie (membro da secretaria), me falou sobre os pontos a serem observados ao caminhar, e eu também dei orientações como alongamento. ・(posse)Wellnet 21 (secretariado, guia do dia) Peguei lixo na beira da estrada enquanto era guiado pelo Sr. Iya (secretário-geral). Orei por segurança no salão principal do Templo Taieji e trabalhei com todos. O abade do Templo Taieji, Mizan Nagata, falou sobre a prática budista xintoísta e Ise Saigoku. Do monge oficial do Templo Taieji, Kenji Hoshino, pedimos a todos que olhassem para o rosto de Kannon em frente ao Templo Matsuo Kannonji, e se lembrassem de como a expressão em seu rosto depois de chegar a pé, como mudou, e que se lembrassem da expressão que ele acabou de ver e olhassem mais de perto quando ele chegasse. Além disso, abrimos o Senju Kannon da estátua principal do Templo Taieji e o Buda secreto de importantes propriedades culturais. Antes de sair, tirei uma foto de grupo em frente ao salão principal do Templo Taieji. O Sr. Tada, gerente geral do Departamento de Orientação de Extensão da Associação de Caminhada da Província de Mie (membro da secretaria), explicou os pontos a serem observados ao caminhar e instruiu o exercício preparatório. Passando pelo portão da montanha do Templo Taieji Guia do Secretário Geral Iya no Santuário Futami Kotama Passando pelo Santuário Futami Kotama 1 2 Houve uma explicação do Secretário Geral Iya sobre o futuro do Sumin. Guia do Secretário-Geral Iya no Santuário de Mishioden Entrevista com os participantes pela ZTV Ise Broadcasting Station no Santuário de Mishioden Passando por Mishiohama 1 2 Passando lateralmente pelo rio Isuzu Fiz uma breve pausa em Maruten. Estou explicando a coleta de lixo na estrada de peregrinação que ando com todos. Estou caminhando com você enquanto recolho lixo na estrada de peregrinação. Eu fiz você fazer um voto no Templo Matsuo Kannonji. No salão principal do Templo Matsuo Kannonji, o abade Takasei Kizoku deu uma palestra sobre o Dharma. Realizamos uma cerimônia de apresentação do livro de assinatura da herança japonesa dos 33 locais sagrados de Kannon em Ise Saikoku (Agência para Assuntos Culturais). Apresentamos um livro de assinatura de Kenji Hoshino, um monge oficial do Templo Taieji, ao Sr. Takasei Kizo, o sacerdote chefe do Templo Matsuo Kannonji do Secretariado da Associação do Campo Sagrado. (Foi gravado no Templo Taieji.) Foto de grupo em frente ao salão principal do Templo Matsuo Kannonji. Após o evento, recebemos uma ligação de um participante dizendo: "Foi divertido". Além disso, fui autorizado a cobrir o Chugai Daily (jornal) em nome do jornal. Por favor, verifique cada um dos planos. No 7º ano de Reiwa, por volta do outono, JR e Kintetsu realizaram em conjunto a Caminhada de Peregrinação Ise Saikoku, então os preparativos estão em andamento. Apresentaremos quando a data e a rota forem confirmadas. Além disso, estamos considerando a terceira peregrinação (caminhada) de Ise Saikoku (Caminhada) patrocinada pelo Templo Taieji (com guia turístico) em Reiwa 8. Gassho Editor's Child "Ise Saikoku Pilgrimage (Walking) Experience / Founder Kenji Hoshino (Mental Health Worker)" Idioma Esta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.

6 de abril (domingo) "Aviso de chuva ou sol" Ise West Country 33 Experiência de peregrinação (caminhada)

6 de abril (domingo) "Aviso de chuva ou sol" Ise Saikoku 33 experiência de peregrinação (caminhada) 6 de abril(dia) é atualmente uma previsão de tempo chuvoso, mas o tempo chuvoso também está previsto para tempo chuvoso no dia 13 (domingo), então decidimos ir chuvoso em consideração ao fato de que todos que deveriam fazê-lo também estariam aqui. Se você estiver participando, prepare capa de chuva, como um kappa, e participe. Entraremos em contato com os candidatos de nosso secretário-geral, então esperamos que você possa ficar tranquilo. Muito obrigado pela vossa cooperação.  IdiomaEsta página foi traduzida automaticamente. Observe que pode ser diferente do conteúdo original.