Information on holding the Tanabata Festival (individual prayer) in the 6th year of Reiwa and the Tanabata Special Dharma (accommodation plan is also available)

令和6年七夕祭り(個別祈願)及び七夕特別法会(宿泊プランも有り)開催のご案内

7January 1st(moon)~July 14(sun)Held until Prayer Day (July 7(sun) 19時から七夕特別法会を執り行います。 (当日は自由参加・無料)御本尊のご開帳約1時間程度) 境内・山門に飾る短冊は無料ですので、ご自由に書いてお掛け下さい。(山門・受付に短冊をご用意しています。) 本来の二見ヶ浦には両岸に猿田彦石、猿田姫石があり、この神々が夫婦と言われており離れている二石の御石の御霊の再会を取り持つ、また、彦星と織姫の再会も会わせた特別法要を7月7日に行います。 併せて、皆様の心願成就(良縁祈願など)皆様の想いを馳せる御霊(みたま)の再会(供養)も取り持つ法要を行います。 地域の 保育園・学校や福祉施設・医療機関などの法人様にも参加をして頂き、境内が鮮やかに彩られることでしょう。 当山のご本尊は千手観音菩薩様であり、佛教が内在している「慈悲」そして観音様の慈悲は普く平等に慈雨となって降り注がれていると言えましょう。心を通して慈雨の存在が感じられる様になった時、かたじけなさ、有難さが湧いてくるものです。その時には、我々の生き方も、より良いものになり自利利他の行いが出来る様になっている事でしょう。そして、聖徳太子創建の四天王寺には、悲田院という福祉施設が日本で最初に出来たとされています。仏教的考えと福祉の考えは親和性が有る事が長い歴史の中から分かります。また、当山は、行基創建とされています。行基は「布施屋」という無料宿泊所を設けたりと、慈悲の実践という宗教者としての顔もあります。そして、七夕を通して、地域福祉等にお役に立てればとの思いから始まった七夕祭りも本格的に初めて二年目、佛教福祉の考えにもご賛同頂ければと思います。是非皆様の思いを七夕に乗せて頂き、思い出づくりをして頂ければ幸いです。 年一度のご本尊千手観音様の手首と結んだ紐(結縁紐)に触れられる特別な日です。 (功徳があると言われます。) どなたさまでも、ご自由に触れていただけます。当日は終日行っております。 7日は、山門をライトアップします。 祈願日に先立ちまして、境内受付に短冊を設置していますので、ご参詣の際はお立ち寄りの上、短冊に願いを込めて書いてください。境内に飾らせていただく短冊は、無料で書いていただけます。  本堂内に飾らせていただく短冊は(1枚300円)で書いていただけます。 個別祈願を希望される方は、お1人様 1時間の予約制により本堂にて祈願をさせていただきます。 事前のお申し込みをお願いします。 10時~16時・個別で1時間刻みでの予約制 (お1人様 短冊込 5千円   1家族様 短冊込 1万円) 七夕特別法要(Lanterns in the image of the starry sky) Tanabata Special Ritual (In the middle of the memorial service, the kitchen is opened to resemble the Milky Way, expressing that wishes can be understood with the power of Kannon-sama.) In addition, for 7 days only, stay overnight without meals at Taieji Shukubo for 1 night, recruit 3 groups, up to 8 people, 1 person 5,000 yen Please apply in advance. For those staying at the hotel, there will be a memorial service from 7 p.m., an explanation of the history by Ise Musubi Kobo, and a commemorative amulet. LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

R6 Wind Chime Festival (July 1st ~ August 31st)

R6年 風鈴まつり(7月1日~8月31日)

今年も太江寺では風鈴まつりを執り行っております。 境内には多くの願い事、先祖や大切な方への思いが書かれた風鈴が並んでおり、夏の音色が楽しめるようになっておりますので、ぜひお越しください 。風鈴まつりへのお申込みは、下記詳細をご確認の上お申込み下さい。 【風鈴まつり詳細】 ・期間:2024年7月1日(月)~2023年8月31日(土) ・場所:太江寺 境内  【お申込み方法】  ①太江寺受付  ②電話でお申込み(0596-43-2283)  ③FAXでお申込み(0596-43-2284)  (※を記載の上お送りください)  ※祈願及び供養内容   ※ご希望の風鈴の数(陶器 2000円 / Glass 1000 yen) ※Address ※Name (4)Apply by e-mail You can apply from the inquiry form on the website. (Please write and send it with ※) https://www.taikouji.com/ * Contents of prayer and memorial service * Number of wind chimes requested (pottery 2000 yen / Glass 1000 yen) ※Address ※Name 【Payment method】 Please pay at the reception desk of Taigangji Temple in cash.  Please transfer from the post office. Postal transfer number 00820-1-31105 Language This page has been translated automatically. Please note that it may differ from the original contents.

Reiwa 6/6/6 (Sat) Kobo Daishi Hydrangea Prayer Meeting

6On Saturday, May 15th, we will hold a prayer meeting for Kobo Daishi Hydrangea (Kobo Daishi Nativity Festival). [Venue] ■ Taieji Temple (Address: 1659 Futami-choe, Ise-shi, Mie Prefecture) [Schedule] ■ 9:30 a.m. ~: Reception, Hannya Heart Sutra Copying, Buddha Copying Meeting * Inkstones and brushes will be provided, but if you would like a brush pen, signature pen, etc., please bring your own. ■ 11:00 a.m. ~: Healing Sick Cucumber Sealing Prayer * An esoteric Buddhist blessing secret method that is said to be able to cure illness by using cucumbers to seal the sick demons in them and burying the cucumbers in the soil and rotting them. [Prayer fee] 5,000 yen: Sutra sealing, cucumber sealing, take-out lunch box 4,000 yen: Sutra sealing, cucumber sealing 4,000 yen: cucumber sealing, take-out lunch box 3,000 yen: cucumber sealing 2,000 yen: Sutra copying, take-out lunch box 1,000 yen: Sutra [How to apply] ■ Please apply from the following by June 13 (Thursday). ・ Phone: 0596-42-1952 ・ FAX: 0596-43-2284 ・ Apply by e-mail from the "Inquiry" form on the Taieji website [Request regarding the holding of the event] ・ If there is a vacancy on the day, it is possible to participate in the sutra and protection prayer without reservation, but the number of take-out lunches is limited, so please make a reservation in advance as much as possible. LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

Kannon Fire Festival to wish for good health

無病息災を願う「観音火祭り」

毎年恒例の「観音火祭り」を2月25日(日)に執り行いました あいにくの雨模様でしたが、無事すべての行事を行うことができました 願いごとを清めて成就することを祈願する「護摩祈祷」や、海上安全や大漁を祈願する「船祈祷」など、みなさまの願い事をお祈りさせていただきました なかでも、火渡り儀式は、無病息災を願う老若男女が、くすぶる火の上を裸足で駆け渡るというもので、御利益からか火傷をしないとされています みなさまが健やかに暮らせる日々を願っておりますLanguageこのページは自動的に翻訳されました。元の内容と異なる場合がありますので、ご注意ください。

November 23, Reiwa 5 Notice of completion method of hand water shed

令和5年11月23日 手水舎完成法要のご案内

Thanks to everyone's support, the renovation work of Taieji-ji Temizusha has been successfully completed. Therefore, we will hold a memorial service for the completion of the water house on the following date and time, so we would appreciate it if you could join us. If you would like to participate, please apply in advance. 【About the Temizusha Completion Method】 ・ Date and time: November 23, Reiwa 5 (holiday) 11 o'clock ~ ・ Place: Taieji Temple Temizusha Mae ・ Address: 1659 Futami Machie, Ise City, Mie Prefecture ・ Participation fee: Free ・ Lunch: 3,000 yen * Advance registration is required by November 15 For those who apply for lunch, it will be prepared at Taieji Shukubo. ・How to apply for the Temizusha Completion Ceremony: Please apply by phone (0596-42-1952) or e-mail (taikouji.futami@gmail.com). Please let us know the following information when applying. (1) Name (2) Address (3) Phone number (4) Number of participants (5) Whether or not there is lunch The temperature difference continues to be severe, but please take care of your body.                                     Gassho ▼手水屋 after renovation LanguageThis page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original content.

Information on the Reiwa 5th Tanabata Festival

令和5年七夕祭り開催のご案内

7January 1st(soil)~July 14(gold)Held until Prayer Day (July 7(gold) 19We will hold a puja from time to time. (Free participation on the day) About 1 hour to open the main shrine) In the original Futamigaura, there are Sarutahiko stones and Saruta Hime stones on both banks, and a special ceremony will be held on July 7 to arrange the reunion of the spirits of the two stones that are said to be a couple and are separated, and also to meet the reunion of Hikoboshi and Orihime. At the same time, we will also hold a reunion (memorial service) of the Holy Spirit that fulfills your wishes (prayers for good marriage, etc.) and your thoughts. It is a special day where you can touch the cord (knotting cord) tied to the wrist of the honson Senju Kannon once a year since the beginning of Taieji Temple. Anyone is free to touch it. We are open all day on the day. Corporations such as local schools and welfare facilities will participate, and the precincts will be vividly colored. Prior to the prayer day, strips of paper have been set up at the reception desk in the precincts, so why don't you stop by and write your wishes on the strips when you visit? You can write the strips to be displayed in the precincts for free.  The strips to be displayed in the main hall can be written for (300 yen per sheet). Those who wish to pray individually will pray at the main hall by reservation system of one hour per person. (5000 yen with strip)Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

Reiwa 5th year (Thursday) Kobo Daishi hydrangea prayer meeting held on Thursday, June 15

6On Thursday, March 15, we will hold a Kobo Daishi Hydrangea Prayer Meeting (Kobo Daishi Nativity Festival). 【Venue】 ■Taieji Temple (Address: 1659 Futami-choe, Ise-shi, Mie) 【Schedule】 ■9:30 a.m. ~: Reception, Hannya Heart Sutra Sutra, Buddha Copying Society * Inkstones and brushes will be prepared, but if you would like a brush pen or felt-tip pen, please bring your own. ■ 11:00 a.m. ~: Sick Healing Cucumber Sealing Goma Prayer * An esoteric Buddhist secret method that is said to be able to cure diseases by using cucumbers to seal sick demons in them, burying cucumbers in the soil, and rotting. 【Prayer fee】 5,000 yen: Sutra, cucumber seal, take-out lunch 4,000 yen: Sutra, cucumber sealing 4,000 yen: Cucumber seal, take-out lunch 3,000 yen: Cucumber sealing 2,000 yen: Sutra, take-out lunch 1,000 yen: Sutra 【How to apply】 ■Please apply from the following by June 13 (Tuesday). ・Tel: 0596-42-1952 ・FAX: 0596-43-2284 ・Apply by e-mail from the Taieji Temple HP "Inquiry" form 【Request regarding the holding of events】 ・ It is possible to participate in the sutra and Goma prayer without a reservation on the day, but the number of take-out lunches is limited, so please make a reservation in advance as much as possible. Language This page has been automatically translated. Please note that it may differ from the original contents.

Reiwa June 15, 2011 Kobo Daishi Ajisa Prayer Party

6On Tuesday, May 15, kobo daishi ajisai prayer party (Kobo Daishi Nativity Festival) will be held. 【Venue】 ■Taijiang Temple (Address: 1659, Nimichoe, Ise City, Mie Prefecture) 【Schedule】 【Schedule】9:30 a.m.:Reception, Wakakon Sutra Sutra, Buddha Painting Party ※Inkstones and brushes will be prepared, but please bring your own if you wish to write a brush pen, sign pen, etc. ■ 11:00 a.m.-: Sick healing cucumber sealed goma prayer ※ Secret method of secretism that is said to be able to treat the disease by sealing the disease in it using cucumbers, burying cucumbers in the soil and rotting. 【Prayer fee】 5,000 yen: Sutra copy, cucumber seal, take-home bento 4,000 yen: Sutra copy, cucumber seal 4,000 yen: cucumber sealed/ take-home lunch 3,000 yen : Cucumber seal 2,000 yen: Sutra copying / take-home lunch 1,000 yen : Sutra copy [how to apply] ■ Thank you so much as you can apply from the following by Sunday, June 13. ・ Telephone: 0596-42-1952 ・ FAX: 0596-43-2284 ・ Apply by e-mail from the Taijiang temple HP "Inquiry" form [Request for event holding] ・ It will be held after thorough infection prevention measures. We ask everyone who participates in the event to wear a mask and thoroughly disinfect alcohol. ・ Sutra copying and Goma prayers can be participated without reservation on the day, but the number of take-home lunches is limited, so please make a reservation in advance as much as possible. Language This page has been translated automatically. Please note that it may differ from the original content.

【Cancelled】April 29 Spring Festival

4The spring festival scheduled for May 29 (holiday) will be canceled due to the expected deterioration of the weather, alever it is very disappointing. We apologize for any inconvenience this may cause to those who have been considering participating, but we appreciate your understanding. Language This page has been translated automatically. Please note that it may differ from the original content.

Reiwa 29, 2011 (Holiday) Spring Festival (canceled in case of rain)

4Spring festival will be held on April 29th (holiday). 【Venue】 ■Taijiang Temple (Address: 1659, Nimimachi, Ise City, Mie Prefecture) [Spring Festival Schedule] ■10:00 a.m. - -100 volumes of general Wakakon Sutra participation fee 1,000 yen ~ (Hyakumaki line where gods, Buddhas and ancestors are given protection) -100-100 yen Memorial service Fee 1,000 yen ~ (Memorial service of Shikiju and Shinto and Buddhist tools) ■ 2:00 p.m. - Furoshiki Goma (Goma prayer to work on furoshiki) [Please regarding the holding of events] ・ It will be held after thorough infection prevention measures. We ask everyone who participates in the event to wear a mask and thoroughly disinfect alcohol. ・Please note that on the day of the event, the goshuin stamp is written only. Language This page has been translated automatically. Please note that it may differ from the original content.